スポンサーリンク
書籍

楽士の集会 第2巻

吟遊詩人の大学の楽士の集会
ソリチュード、第二紀580年
薪木の月、第一地耀

出席者:
~ 筆頭楽士カトレル・ゲオリック
~ 楽士フロフゲン・ウェルチューンド(打楽器教授)
~ 楽士テザラ・ハーフテイル(南方弦楽器教授)
~ 楽士テニヴァル・レンドゥ(小型管楽器教授)
~ 楽士エフノート(ベルとホルン修士)
~ 楽士ヴィアトリクス・アンブラノクス(声楽教授)
~ 楽士レイボーン(北方弦楽器教授)
~ イングマエア・レイヴンクィル(吟遊詩人大学の王家歴史家)
~ リュート・ボイスのヘルグレイル(ウィンドヘルム王家の吟遊詩人、スカルド王ジョルンの代理人)
~ 二つの夜(アルゴニアン音楽理論非常勤教授)
~ 熟練楽士アルムナス・ネル・ファーソング
~ 筆頭楽士助手兼書記 ハートリン・トレグ(著者)

<第1巻より続く>

カトレル: 静粛に!

<ヘルグレイルが他の人と共に起立する>

ヘルグレイル: スカルド王ジョルンの使者として、私にはこれらの楽器をスカイリムの財宝とすることを宣言する権限があると思います。これを保護するために――

テニヴァル: 東の者は黙れ! お前は大学の楽士でさえないじゃないか!

カトレル: 静粛に! 静粛に!

イングマエア: 王家の使者に対してよくそんな口がきけるわね、テニヴァル! 私とヘルグレイルは招待されて来ている。あらゆることに口を挟む権利を持っているのよ。小型管楽器の教授風情が、王家の吟遊詩人にでもなったつもりなの!

テニヴァル: 口を挟むのは、その臭いをなんとかしてからにしてもらおうか。

フロフゲン: まったくだ! 大学はいつも重要な判断を下せる。お前が部屋を臭くしなくてもな!

ヘルグレイル: 偉そうに飲んだくれてる臆病者が、よくも言う!

<今や全員が立ち上がった。熟練楽士のネルとレイボーン、そして私を除いて>

カトレル: 静粛に! 静粛に! 無意味な侮辱の他に提案がある者は?

<やっとカトレルとヴィアトリクス以外が座った>

ヴィアトリクス: はい、あります。博物… いえ、名誉館を作るのよ。そこに私たちの誉れ高き楽器を置いておくの。酷使から受ける損傷から守られた状態でね。

<ヴィアトリクスがエフノートを見る>

ヴィアトリクス: そこでなら次のカリソスになろうとして弦楽器を折り、太鼓の皮を切り裂く元気いっぱいの吟遊詩人の汚い手とは無縁の状態で、美しさや歴史を堪能できるわ。

カトレル: 他に何か提案は?

<二つの夜はガラガラした咳で喉を整えた>

二つの夜: 楽器の使用を承認しよう。彼らを中心の焦点にする。学生や教授が自らの手で、それぞれの楽器を使って音階や歴史を学ぶことを認めるんだ。壊れてニルンに帰ることになるなら、それはそれでいい。

カトレル: ありがとう、二つの夜教授。どうやらあなたの意見は楽士テザラとテニヴァル、それにフロフゲンが支持しているようですね。楽士ヴィアトリクスが提示した名誉館を支持する者はいますか? 挙手だけで。

<ヴィアトリクス、イングマエア、エフノート、ヘルグレイルが手を挙げる>

カトレル: どちらも同数。4対4。意見を述べていない人も少々いるようですが。レイボーンはどうなのですか?

レイボーン: 名誉ある筆頭楽士。私はもっとも最近任命された楽士です。我が師である楽士アルムナス・ファーソングに投票を任せたいと思います。

カトレル: 誉れ高きアルムナス。あなたの知恵なら、間違いなくこの熱を帯びた討論を決着させてくれるでしょう?

<熟練楽士アルムナス・ネル・ファーソングが昼寝から目覚める>

ネル: カトレル? あなたに意見はないの?

カトレル: 私は投票を差し控えます。偏らないように。私の筆頭楽士の地位による影響を、いかなる投票にも与えたくないのです。

ネル: そうだと思った。

<アルムナス・ネルが立ち上がる>

ネル: 私の地位は重要ではない。含めていただくことには感謝するけれど、我々が収集した素晴らしい楽器の数々に関して、合意に達するかどうかは楽士、教授諸君と誉れ高き招待客の皆にかかっている。付け加えさせてもらうなら、満場一致で。楽器の中には私の楽士時代に遡るものもある。でも、あなたたちは意図を持って行動すべきよ。そのため、ちょっとした手助けをしたわ。

イングマエア: 誉れ高い者よ、どういう意味ですか?

ネル: 私は今晩、楽器を全て集めて、密かに土地のあちこちにしまい込んだ。あなたたちが合意に達するまで楽器の姿を見て、手を触れることはできない。

イングマエア: あなたにそんな権利はない!

テニヴァル: あなたは大学自体に背いたのだ、老人よ!

<皆が立ち上がってお互いに怒鳴り、小競り合いを始めると、ネルは座った。先ほどひっかかれた仕返しとして、ヴィアトリクスがテザラの顔を打った>

<カトレルは秩序を保てないため、会合を終わらせて散会とし、皆を離れた扉から強制的に退出させた>

<老いたネル楽士は私にこうささやいた。「恋人たちによりを戻させるには、もっと大きな敵が必要かもしれないわね」。何のことだか私には分からない>

コメント

スポンサーリンク